「了」の文法 まとめ(上)

中国語を勉強して、

よく「了」を口にしますが、

下記の場合は「了」が使えませんよ。

ONE.

過去の動作に関することを強調する時、例えば、時間・場所・交通手段・人物・目的などは「」ではなくて、「是……的」と言います。

例えば

(1) 这个包她是在美国留学时买的。

(2) 张先生是在上海出生的。

(3) 我朋友昨天是坐飞机来无锡的。

(4) 这条裙子不是妈妈给她买的。

(5) 他这次是来旅游的,不是来出差的。

TWO.

「没+動詞」で否定する時、動詞の後ろに「」は使いません。

例えば

(1) 上个星期我感冒了,来上课。

(2) 我还没吃饭呢!

THREE.

状態・心理を表す言葉(動詞・助動詞・形容詞)は過去のことを言う時、「」は使えません。

例えば

(1) 她爸爸退休以前个医生。

(2) 王教授小学时在北方。

(3) 我小时候很喜欢小动物。

(4) 他上个月特别

FOUR.

文の中で「总是、一直、每天、常常、经常」などの言葉が入って、よくこの動作を行うことを表す時、「」は使いません。

例えば

(1) 妹妹小时候身体不好,经常感冒。

(2) 昨天王小姐一直给我打电话。

(3) 上大学的时候,我每个周末都去餐厅打工。

FIVE.

続きは次回送りますので、また見てくださいね!



間違いを直してみましょう~

1、上个月张小姐常常迟到了。

2、我去年住在东京了。

3、昨天他去了书店买字典。

4、大学的时候,他每天都去跑步了。

5、爸爸退休前是个老师了。

6、我小时候很怕狗了。

7、昨天公司没开会了。

8、这周的报告我还没写好了。

9、他这次来中国学习中文了,不来旅游了。

10、这部手机妈妈给她买了的。

答えはこちら~

1

(NG)上个月张小姐常常迟到(了)。

(OK)上个月张小姐常常迟到。

2

(NG)我去年住在东京(了)。

(OK)我去年住在东京。

3

(NG)昨天他去(了)书店买字典了。

(OK)昨天他去书店买字典了。

4

(NG)上大学的时候,他每天都去跑步(了)。

(OK)上大学的时候,他每天都去跑步。

5

(NG)爸爸退休前是个老师(了)。

(OK)爸爸退休前是个老师。

6

(NG)我小时候很怕狗(了)。

(OK)我小时候很怕狗。

7

(NG)昨天公司没开会(了)。

(OK)昨天公司没开会。

8

(NG)这周的报告我还没写好(了)。

(OK)这周的报告我还没写好。

9

(NG)他这次来中国学习中文了,不来旅游了。

(OK)他这次来中国是来学习中文的,不是来旅游的。

10

(NG)这部手机是妈妈给她买了的。

(OK)这部手机是妈妈给她买的。